Venlo dialect
![]() | This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Dutch. (October 2020) Click [show] for important translation instructions.
|
![]() | This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Limburgish. (October 2020) Click [show] for important translation instructions.
|
Venlo dialect | |
---|---|
Venloos | |
Pronunciation | [ˈvɛnloːs] |
Native to | Netherlands |
Region | Venlo |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | None |
Venlo dialect (Dutch and Limburgish: Venloos) is the city dialect and a variant of Limburgish spoken in the Dutch city of Venlo alongside the Dutch language (with which it is not mutually intelligible). It belongs to South Guelderish Limburgish, which is a group of transitional dialects between Kleverlands and East Limburgish spoken in the northern part of Netherlands Limburg. That group of dialects is also known by its Dutch name Mich-kwartier ("Mich area", based on the usage of mich /ˈmɪx/ instead of the Brabantian mij /ˈmɛɪ/ as the accusative form of ik 'I').
Phonology
Vowels
Front | Central | Back | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
unrounded | rounded | |||||||
short | long | short | long | short | long | short | long | |
Close | i ⟨ie⟩ | iː ⟨iê⟩ | y ⟨uu⟩ | yː ⟨uû⟩ | u ⟨oe⟩ | uː ⟨oê⟩ | ||
Close-mid | ɪ ⟨i⟩ | eː ⟨ee⟩ | ʏ ⟨u⟩ | øː ⟨eu⟩ | ə ⟨e⟩ | ʊ ⟨ó⟩ | oː ⟨oo⟩ | |
Open-mid | ɛ ⟨e⟩ | ɛː ⟨ae⟩ | œ ⟨ö⟩ | œː ⟨äö⟩ | ɒ ⟨o⟩ | ɒː ⟨ao⟩ | ||
Open | aː ⟨aa⟩ | ɑ ⟨a⟩ |
- /ə/ is restricted to unstressed syllables.
- /oː/ is near-close [o̝ː].[2]
- /ɒ, ɒː/ are phonetically open but phonologically open-mid, the back counterparts of /œ, œː/.
- /aː/ is somewhat 'laxer' [ɐː] than in Standard Dutch.[3]
Pitch accent
As many other Limburgish dialects, the Venlo dialect features a contrastive pitch accent, with minimal pairs such speule /ˈspøːlə/ 'to rinse' vs. speule /ˈspǿːlə/ 'to play' and bein /ˈbɛɪn/ 'legs' vs. bein /ˈbɛ́ɪn/ 'leg', with the first word in each pair featuring Accent 1 (left unmarked) and the second word Accent 2 (transcribed as a high tone).[4][5]
Bibliography
- Gussenhoven, Carlos; van der Vliet, Peter (1999), "The phonology of tone and intonation in the Dutch dialect of Venlo", Journal of Linguistics, 35: 99–135, doi:10.1017/S0022226798007324
- Peeters, F.J.P. (1951), Het klankkarakter van het Venloos, Nijmegen: Dekker & v.d. Vegt
References
- ^ Peeters (1951), p. 36.
- ^ Peeters (1951), p. 32.
- ^ Peeters (1951), p. 39.
- ^ Peeters (1951), pp. 137–141.
- ^ Gussenhoven & van der Vliet (1999), pp. 101–105.
- Articles needing translation from Dutch Wikipedia
- Articles needing translation from Limburgish Wikipedia
- Articles with short description
- Short description with empty Wikidata description
- Articles containing Limburgish-language text
- Languages without Glottolog code
- Dialects of languages with ISO 639-3 code
- Dialect articles with speakers set to 'unknown'
- Articles containing Dutch-language text
- Culture of Limburg (Netherlands)
- South Guelderish Limburgish
- Languages of the Netherlands
- Low Franconian languages
- Venlo
- All stub articles
- Germanic language stubs
- Netherlands stubs